?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Из путевых записок иностранных путешественников (в моем корявом переводе).

В Сибири:
"Я обнаружил в Сибири странный обычай. У них отсутствует отели, поэтому путешественники могут заночевать и поужинать как на почтовых станциях, так и в домах обычных жителей. Когда же на следующий день ты спрашиваешь – “а сколько я вам должен”, то в ответ слышишь – “Ничего, господи, ничего”. Если же настаивать, то они могут сказать – “да дайте, чего вам не жалко”. Однако, если у них заночевал человек схожего с ними социального статуса, то никакие уговоры не заставят их взять от него деньги. Понятно, что стоимость жизни у русских очень низка – с этими реками полными рыбы, с лесами полными дичи, со стадами баранов, за которых они не платят налогов. Деньги нужны им только для предметов роскоши, однако нет ничего проще чем жизнь обычного русского. Утром он ест свой суп с хлебом; в обед щи с куском холодного мяса; а его завтрак есть повторение ужина. Россия страна супов, где любой желающий может бесплатно совершить путешествие через всю страну." 1825 год.

В Поволжье:
"Путешествуя по России вы будете день за днем есть их супы, приготовленные всеми возможными способами. Разнообразие их так велико, что через месяц странствий, вы даже задумаетесь – похоже, что супов не бывает слишком много." 1862 год.

В Москве:
"Я могу назвать по крайней мере две сотни русских супов, с великолепием и вкусом которых не сможет поспорить ни одна страна в Европе. Супы – неоценимый вклад России в мировую кулинарию." 1908 год.

Поэтому, когда “возрождатели национальных традиций русской кухни” (тм) говорят о том, что фраза Похлебкина В.В. “Ни в какой другой национальной кухне нет такого разнообразия типов супов, как в русской…” есть заимствование из фразы Ковалева Н.И. “Ни в одной кухне народов мира, кроме русской, не имеется такого богатого ассортимента первых блюд…” это, очень мягко говоря, неправда.

Особенно, если вслед этому утверждению следует другое гаденькое замечание – “Но, вот просто правила «хорошего тона», они разве не могли подсказать Похлебкину, что приличие требует указать на аналогичные и предшествующие ему работы своего коллеги?”

Чтобы упростить восприятие, приведу аналогию: ни один человек в здравом уме не потребует ссылки на утверждения – “Россия самая большая страна в мире”, “Гагарин был первым человеком в космосе”, “ДНК – это двойная спираль”. Все это факты не требующие подтверждений-опровержений и их озвучивание никаким плагиатом не является.

Но что же тогда плагиат, вполне резонно можете вы спросить.
Ищу примеры:)

Comments

hrizantema_8
Aug. 18th, 2013 10:26 am (UTC)
Мне сегодня нужно полистать старые книги, специально посмотрю инфо про щи.
Но сам понимаешь, писали те книги мужи ученые, а не русские хозяйки.
Например- И.М. Радецкий, метрдотель двора Его Императорского Высочества герцога Максимилиана Лейхтенбергского (зятя Николая I и приемного внука Наполеона Бонапарта), написал свой Альманах Гастронома в 1853 году, где наравне с французскими блюдами представлена и исконно русская кухня.

Левшин В Поварне королевской 1816 года предоставил только лишь 78 рецептов супов и похлебок. Да плюс еще разные бульоны.

1791 год- Яценков с его Новейшей и полной поваренной книгой.
Похлебок каких только нет у него.
Я тут уж который день натыкаюсь на так называемые французские имеющие аналоги как раз с Яценковским и итальянской похлебкой..

Тут можно до хрипоты переспорить настоящий ли тот или этот русский суп, но к чему?
Их в то время варили и подавали к обеду по всей России.
И любой путешественник мог найти горячее ( я имею в виду суп, похлебка) где бы он ни остановился и не отобедал.
Это и первоклассные гостиницы могли быть, и придорожные трактиры, и рестораны и просто изба станционного смотрителя..

И Яценков во 2-й части (варенья,заготовка плодов и ягод, вина, водки и т.д.) своей книги писал, что ему вот только что прислали записки со множеством рецептов малороссийских заедок, повидла, варенья, конфет,но книга уже в печати, и внести их он не может.
Страница 279.
Новейшая и полная поваренная книга.1791 г. издания.
И разумеется присланы они были из Малороссии, а что тогда Малороссией называли? Украину.
и как разделить теперь все рецепты Яценкова на русские и не русские?
И какие же еще доказательства нужны?
А коли в том же духе продолжать, так и Ковалева можно в плагиате обвинить..

На этом фоне требования назвать источники рецептов или инфо от Похлебкина не просто смешны, они жалкие..
Похлебкина уж нет на этом свете,че ж его не разнести в пух и прах? и если у него и были косяки, то их можно по пальцам пересчитать в отличии от наших гламурных грамотеев, у которых что ни пост, то смех сквозь слезы..
Как в известной сказке, в которой колдунья злую принцессу заколдовала..
Откроет рот красавица, оттуда жаба выскочит, слово молвит- змея выползет.. так и тут.. еще и о правилах хорошего тона что- то там бормочут...

Федя, в то время варили щи и со свининой и с говядиной..
и каких только не было их..
я в свое время собирала инфо именно по щам..
Ну хоть вспомни Шмелева, быт середины 19-го века..
Он не раз упоминает о щах на свинине..

Мельников- Печерский, Волга, то же время, щи со свежиной на столы строенные для простого народа (обычай был столы строить два-три раза в год, чтоб народ прикормить) , далее ресторан у него же - "...Щей подай, друг ты мой сердечный, да смотри в оба, чтобы щи-то были из самолучшей говядины... "


Profile

eryv
La cuisine tunisienne

Latest Month

September 2018
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com